Início da página

Termos e condições

§1 Geral 
1.1 As vendas e entregas a serem realizadas pela Q-RAILING EUROPE HOLDING GMBH, SUCURSAL EN ESPAÑA (doravante denominada "Vendedora") serão regidas exclusivamente por estas Condições Gerais de Venda e Entrega (doravante denominadas "Condições Gerais"), exceto na medida em que expressamente acordado de outra forma por escrito com a Vendedora. As condições particulares, se houver, prevalecerão sobre estas Condições Gerais somente se estiverem em forma escrita e assinadas por todas as partes contratantes. Em qualquer caso, a parte destes Termos e Condições Gerais que não tenha sido revogada ou substituída por uma condição especial permanecerá válida e eficaz. O Vendedor se reserva o direito de modificar, a qualquer momento, as presentes Condições Gerais de Venda e Fornecimento. Recomenda-se, portanto, que o Usuário/Comprador leia atentamente o conteúdo das Condições Gerais toda vez que acessar nosso site. Em qualquer caso, a aceitação das condições será um passo prévio e indispensável para a compra de qualquer produto disponível no site.

§2.1 As ofertas do Vendedor e a realização de pedidos.
2.1 As ofertas do Vendedor não são vinculantes.
2.2 Para que um pedido seja considerado aceito e efetivo, o Comprador deverá receber uma confirmação expressa por escrito do Vendedor, na qual o escopo do pedido seja determinado. Qualquer variação do escopo do pedido e/ou extensão do pedido, qualquer oferta, compromisso, esclarecimento do escopo das Condições Gerais ou acordo adicional feito pelo Vendedor, ou por qualquer um de seus funcionários, somente será válido com a confirmação expressa por escrito do Vendedor.
2.3 Modelos, ilustrações, desenhos, cálculos, descrições, indicações de medidas, pesos, dimensões, especificações técnicas, bem como quaisquer outras informações sobre os produtos do Vendedor contidas em catálogos, brochuras, folhetos, literatura técnica e outras documentações são de natureza indicativa e não vinculativa.
2.4 A documentação relacionada ao ponto 2 acima entregue ao Comprador pertence ao Vendedor e, portanto, este se reserva a propriedade de quaisquer direitos de propriedade intelectual e/ou industrial que possam derivar da referida documentação. Consequentemente, a cópia, reprodução, modificação ou distribuição total ou parcial da documentação e/ou conteúdo, em qualquer meio ou suporte, a transferência de uso em favor de terceiros dessa documentação pelo Comprador ou seu uso para outros fins que não estejam relacionados ao cumprimento do pedido é expressamente proibido.

§3 Preços.
3.1 Os preços aplicáveis ao Comprador serão aqueles em vigor no momento em que o Comprador fizer o pedido e contidos na cotação enviada pelo Vendedor, sem prejuízo do indicado no ponto 3 deste artigo. Os preços são expressos em euros e não incluem o imposto sobre o valor agregado (IVA) ou qualquer outro imposto ou taxa, que será posteriormente repassado na fatura com as taxas correspondentes. Além disso, os preços não incluem postagem, seguro ou outros custos de transporte ou envio. Quando aplicável, os custos de transporte deverão ser faturados separadamente. Nos casos em que a entrega for com transporte pago, o Comprador deverá pagar ao Vendedor os custos de transporte antecipadamente, bem como todos os possíveis custos adicionais incorridos. O Comprador terá o direito de deduzir os custos pagos antecipadamente do valor da fatura. As indicações relativas aos custos de frete são indicativas e não vinculativas, de modo que quaisquer alterações nos custos de frete até o momento da remessa serão suportadas pelo Comprador.
3.2 Qualquer material de embalagem entregue pelo Vendedor será considerado não recuperável e, portanto, se tornará propriedade do Comprador. Da mesma forma, a embalagem não será aceita para devolução. A esse respeito, o Vendedor não é responsável pela remoção da embalagem. De acordo com a Lei 11/1997, de 24 de abril, sobre Embalagens e Resíduos de Embalagens e o Real Decreto 782/98, de 30 de abril, no qual é aprovado o Regulamento para o desenvolvimento da Lei anterior, como destinatário final da embalagem, é responsabilidade do Comprador dar o tratamento ambiental mais adequado à mesma (valorização, reutilização ou reciclagem).
3.3 O Vendedor se reserva o direito de fazer os ajustes correspondentes ao preço, mesmo que estes estejam incluídos em uma confirmação de pedido, quando, dentro de um período máximo de dois (2) meses entre a conclusão do contrato correspondente e o envio dos produtos, ocorrerem mudanças nos fatores levados em conta para a determinação do preço, incluindo aumentos nos preços de materiais e matérias-primas, mudanças nas taxas de câmbio de moedas estrangeiras, aumentos nos salários e custos não salariais ou quaisquer outros custos que se reflitam diretamente no preço de venda.

§4 Condições de pagamento.
4.1 O pagamento deverá ser feito em até 30 (trinta) dias corridos após a data da fatura, de acordo com as condições de pagamento acordadas entre as partes. Qualquer prorrogação do prazo de pagamento não poderá exceder os prazos estabelecidos na Lei 15/2010, de 5 de julho, que altera a Lei 3/2004, de 29 de dezembro, que estabelece medidas de combate aos atrasos de pagamento nas transações comerciais. Salvo acordo em contrário, o pagamento será efetuado sem qualquer dedução ou encargo. Quando o Vendedor tiver concedido qualquer tipo de desconto em virtude de um acordo expresso por escrito, a redução correspondente será feita sobre o valor líquido da fatura, após a dedução, quando aplicável, de descontos, custos de transporte e outros custos relacionados.
4.2 Em caso de atraso no pagamento por parte do Comprador, o Comprador será obrigado a pagar ao Vendedor, sem demanda, e a partir da data de vencimento do pagamento, juros de mora sobre o atraso no pagamento, que serão calculados adicionando-se 3 pontos percentuais à taxa de juros anual aplicada pelo Banco Central Europeu, sem prejuízo do direito do Vendedor de fazer reivindicações subsequentes. No entanto, o Comprador terá o direito de provar que o atraso no pagamento não causou nenhum dano ou causou um dano consideravelmente menor.
4.3 O Vendedor não é obrigado a aceitar letras de câmbio ou cheques como instrumentos de pagamento, exceto por motivos de execução contratual e por acordo expresso por escrito e aceito pelo Vendedor. No entanto, quando o Vendedor aceitar letras de câmbio como meio de pagamento, o Comprador deverá arcar com todos os custos decorrentes, tais como encargos de saque, desconto e taxas relacionadas. Os pagamentos feitos por letras de câmbio ou cheques não serão considerados como tendo sido feitos até que o contravalor tenha sido efetivamente creditado na conta bancária do Vendedor.
4.4 Em caso de atraso no pagamento, o Vendedor, sem prejuízo de seus outros direitos, terá o direito de exigir garantias apropriadas ou pagamentos antecipados do Comprador para pedidos pendentes e de declarar que todas as obrigações pendentes no âmbito da relação contratual entre as partes são imediatamente devidas, sem que isso tenha o efeito de rescindir o contrato.
4.5 Caso o Vendedor esteja em débito com o Comprador, o Comprador não terá o direito de reter ou compensar suas próprias dívidas com as dívidas do Vendedor, a menos que a dívida do Vendedor seja declarada por uma sentença final.

§5 Entrega e desempenho.
5.1 O período de entrega e desempenho será contado a partir da data de envio da confirmação do pedido do Vendedor. Não obstante o acima exposto, o período de entrega não começará a correr antes que o Comprador tenha obtido todas as autorizações necessárias, tenha esclarecido todos os pontos técnicos relacionados ao produto encomendado, tenha cumprido suas obrigações legais e contratuais e tenha fornecido ao Vendedor as informações necessárias para o cumprimento de suas obrigações.
5.2 Os prazos de entrega e execução serão prorrogados se ocorrerem atrasos por motivos pelos quais o Vendedor não seja responsável, apesar de ter agido com a devida diligência. A título de ilustração, mas sem limitação, as seguintes causas de atraso estão incluídas: guerra, tumultos, desastres naturais, greves, lock-outs e outras causas contidas na estrutura de disputas trabalhistas, falha de fornecimento por terceiros, bem como força maior, conforme previsto na legislação aplicável. Além disso, o período de entrega também deverá ser estendido se o Comprador exigir modificações no pedido, que sejam aceitas pelo Vendedor e que, na opinião razoável do Vendedor, exijam uma extensão do período correspondente.
5.3 O cumprimento das obrigações de entrega do Vendedor está condicionado ao cumprimento oportuno e adequado das obrigações do Comprador. Se o Comprador recusar a entrega de um produto ou a execução de um serviço dentro do período acordado, o Vendedor terá o direito de fixar um novo período adequado para a execução da entrega ou execução do serviço. Se o Comprador recusar a entrega dentro desse novo período, o Vendedor poderá rescindir o contrato e reivindicar indenização por quebra de contrato, incluindo todas as despesas adicionais incorridas. Nesse caso, o risco de perda ou deterioração do produto passa para o Comprador assim que ocorrer o atraso na aceitação.
5.4 O Vendedor se reserva o direito de fazer entregas parciais de produtos encomendados ou serviços parciais e de faturar essas entregas parciais e serviços parciais separadamente mediante acordo por escrito com o Comprador.
5.5 O Vendedor poderá suspender a entrega de um produto se o Comprador tiver violado qualquer uma das obrigações contratuais do pedido, em particular com relação ao pagamento.
5.6 Se um período de entrega do produto for excedido, o que é diretamente atribuível ao Vendedor, o Vendedor não estará inadimplente até que um novo período de entrega tenha sido estabelecido e o Vendedor esteja inadimplente com relação a esse novo período. Se o Vendedor exceder esse novo período e o Comprador fixar um novo período de entrega razoável, este último poderá rescindir o contrato quando tiver avisado o Vendedor de que o não cumprimento desse novo período levaria à rejeição do pedido e, após o término desse período, a entrega não for realizada. O Comprador somente terá direito a reclamar por danos, efetivamente produzidos, devido à violação do contrato se a causa dos mesmos for diretamente atribuível à ação culposa ou grosseiramente negligente por parte do Vendedor. Em todos os outros casos, a responsabilidade por danos é limitada a 50% (cinquenta por cento) do dano causado.
5.7 O Vendedor não é obrigado a devolver os produtos entregues se, por qualquer motivo, eles tiverem deixado de ser fabricados ou tiverem sido retirados do catálogo de produtos atual.
5.8 Se houver um atraso nos prazos de entrega devido a causas atribuíveis ao Comprador, o Comprador deverá arcar com os custos adicionais de transporte e armazenamento decorrentes.
5.9

§6 Transporte e transferência de risco.
6.1 O transporte, incluindo carga e descarga, deverá ser realizado por conta e risco do Comprador, bem como o seguro dos produtos. A pedido do Comprador e às suas custas, o Vendedor deverá segurar os produtos contra os riscos de danos, incêndio, inundação ou danos que ocorram durante o transporte dos produtos.
6.2 O Vendedor deverá, na medida do possível, levar em consideração as instruções do Comprador com relação ao transporte e à rota do mesmo, cujos custos deverão, em qualquer caso, ser arcados pelo Comprador, mesmo que o transporte de entrega pago tenha sido acordado.
6.3 O risco de danos, destruição ou roubo dos produtos despachados pelo Vendedor passará para o Comprador quando os produtos deixarem o depósito do Vendedor. Se o Comprador não aceitar os produtos, o risco de perda ou deterioração dos produtos será transferido para o Comprador nesse momento.

§7.1 Saneamento e garantia.
7.1 As informações, especificações, dados e orientações técnicas fornecidas pelo Vendedor ao Comprador não isentarão o Comprador de realizar as verificações e inspeções apropriadas nos produtos entregues (doravante denominados "Mercadorias").
7.2 Após o recebimento dos Produtos, o Comprador deverá examiná-los imediatamente para verificar se há defeitos. Caso contrário, os Produtos serão considerados aceitos.
7.3 O Vendedor somente aceitará reclamações feitas por escrito, anexando os recibos correspondentes, feitas no prazo de 8 dias do recebimento dos Produtos e, no caso de defeitos ocultos, assim que se tornarem conhecidos, com um período máximo de 6 meses a partir do recebimento dos Produtos.
7.4 A garantia do Comprador está limitada ao reparo, substituição dos Bens defeituosos ou à redução em um valor proporcional do preço dos Bens na opinião de especialistas, sem prejuízo do direito do Comprador de entrar com ação de rescisão devido a defeitos ocultos. Em nenhuma hipótese o Vendedor aceitará qualquer devolução dos Bens reclamados sem seu consentimento prévio expresso.
7.5 No caso de falha na solução do defeito e/ou atraso dentro dos prazos estabelecidos devido a falha atribuível ao Vendedor, o Comprador poderá escolher entre substituir os Produtos, rescindir o contrato exigindo o pagamento das despesas incorridas ou exigir que um valor proporcional seja deduzido do preço dos Produtos defeituosos. O Vendedor será liberado de suas obrigações de garantia se o Comprador não cumprir as instruções de montagem, uso, operação ou manutenção fornecidas pelo Vendedor, ou se o Comprador usar os Produtos para fins diferentes de seu uso normal ou tiver alterado partes dos Produtos, ou tiver adulterado os Produtos.

§8 Compensação por danos.
8.1 A responsabilidade do Vendedor por reclamações por danos feitas pelo Comprador com base em qualquer causa não excederá o valor declarado para tal finalidade na fatura relevante. Isso não se aplicará em caso de negligência grave ou má conduta intencional por parte do Vendedor, caso em que a responsabilidade do Vendedor será ilimitada.

§9 Reserva de propriedade.
9.1 Os Bens entregues são entregues sob reserva de propriedade em favor do Vendedor até o cumprimento integral das obrigações de pagamento pelo Comprador, incluindo juros e outras despesas decorrentes das relações comerciais com o Comprador.
9.2 O Comprador está autorizado a dispor dos Bens sujeitos à reserva de propriedade no curso normal de seus negócios.
9.3 A retenção de titularidade também se estenderá aos produtos resultantes do processamento ou aprimoramento dos Bens, de modo que o Vendedor manterá a titularidade sobre eles. No caso de combinação ou adesão dos Produtos sujeitos à retenção de titularidade com produtos de terceiros, a retenção de titularidade subsistirá, e o Vendedor se tornará coproprietário do novo produto na proporção correspondente ao valor contábil dos produtos sujeitos à retenção de titularidade antes da adesão.
9.4 O Comprador cede ao Vendedor todos os direitos e reivindicações a que tem direito, em relação a terceiros, a partir da venda ou de outras transações legais sobre os Produtos sujeitos a retenção de titularidade, incluindo a proporção a que pode ter direito nos Produtos sujeitos a anexação ou adesão a outro produto, conforme detalhado no parágrafo 3 acima.
9.5 O Comprador é obrigado a notificar o Vendedor imediatamente, de forma confiável, por carta registrada, no caso de uma disposição dos Bens sujeitos à retenção de titularidade em favor de um terceiro, e a fornecer informações sobre as obrigações de pagamento relevantes.
9.6 O exercício da retenção da titularidade dos Bens em questão não será considerado como uma rescisão do contrato.
9.7 O Comprador não tem o direito de penhorar em favor de terceiros ou de transferir ou ceder como garantia os Produtos fornecidos ou as obrigações de pagamento até o pagamento integral das obrigações/reclamações do Vendedor.
9.8 Quando o valor da garantia exceder as reivindicações do Vendedor em mais de 20%, a pedido do Comprador, o Vendedor se compromete a liberar, a seu critério, as garantias devidas a ele até o referido excesso.

§10 Disposições finais.
10.1 Estas Condições Gerais estão sujeitas à legislação espanhola.
10.2 O Vendedor e o Comprador, se este último for um comerciante, renunciando expressamente a qualquer outra jurisdição a que possam ter direito, concordam em submeter qualquer litígio que possa surgir com relação à interpretação e ao cumprimento das presentes Condições Gerais, incluindo possíveis ações cambiais, aos Tribunais de Barcelona (Espanha). Da mesma forma, a Vendedora se reserva o direito de apresentar uma ação contra o Comprador perante os Juizados e Tribunais correspondentes ao domicílio deste último. Caso uma ou mais disposições destes Termos e Condições Gerais de Venda sejam ou se tornem parcial ou totalmente inválidas, isso não afetará a validade do restante dos Termos e Condições Gerais.

Q-railing Europa Holding GmbH - Filial na Espanha
C/ Isaac Rabin 9
Polígono Industrial Montfullà
17162 Bescanó (Girona)
Espanha

Termos e condições

§1 Geral 
1.1 As vendas e entregas a serem realizadas pela Q-RAILING EUROPE HOLDING GMBH, SUCURSAL EN ESPAÑA (doravante denominada "Vendedora") serão regidas exclusivamente por estas Condições Gerais de Venda e Entrega (doravante denominadas "Condições Gerais"), exceto na medida em que expressamente acordado de outra forma por escrito com a Vendedora. As condições particulares, se houver, prevalecerão sobre estas Condições Gerais somente se estiverem em forma escrita e assinadas por todas as partes contratantes. Em qualquer caso, a parte destes Termos e Condições Gerais que não tenha sido revogada ou substituída por uma condição especial permanecerá válida e eficaz. O Vendedor se reserva o direito de modificar, a qualquer momento, as presentes Condições Gerais de Venda e Fornecimento. Recomenda-se, portanto, que o Usuário/Comprador leia atentamente o conteúdo das Condições Gerais toda vez que acessar nosso site. Em qualquer caso, a aceitação das condições será um passo prévio e indispensável para a compra de qualquer produto disponível no site.

§2.1 As ofertas do Vendedor e a realização de pedidos.
2.1 As ofertas do Vendedor não são vinculantes.
2.2 Para que um pedido seja considerado aceito e efetivo, o Comprador deverá receber uma confirmação expressa por escrito do Vendedor, na qual o escopo do pedido seja determinado. Qualquer variação do escopo do pedido e/ou extensão do pedido, qualquer oferta, compromisso, esclarecimento do escopo das Condições Gerais ou acordo adicional feito pelo Vendedor, ou por qualquer um de seus funcionários, somente será válido com a confirmação expressa por escrito do Vendedor.
2.3 Modelos, ilustrações, desenhos, cálculos, descrições, indicações de medidas, pesos, dimensões, especificações técnicas, bem como quaisquer outras informações sobre os produtos do Vendedor contidas em catálogos, brochuras, folhetos, literatura técnica e outras documentações são de natureza indicativa e não vinculativa.
2.4 A documentação relacionada ao ponto 2 acima entregue ao Comprador pertence ao Vendedor e, portanto, este se reserva a propriedade de quaisquer direitos de propriedade intelectual e/ou industrial que possam derivar da referida documentação. Consequentemente, a cópia, reprodução, modificação ou distribuição total ou parcial da documentação e/ou conteúdo, em qualquer meio ou suporte, a transferência de uso em favor de terceiros dessa documentação pelo Comprador ou seu uso para outros fins que não estejam relacionados ao cumprimento do pedido é expressamente proibido.

§3 Preços.
3.1 Os preços aplicáveis ao Comprador serão aqueles em vigor no momento em que o Comprador fizer o pedido e contidos na cotação enviada pelo Vendedor, sem prejuízo do indicado no ponto 3 deste artigo. Os preços são expressos em euros e não incluem o imposto sobre o valor agregado (IVA) ou qualquer outro imposto ou taxa, que será posteriormente repassado na fatura com as taxas correspondentes. Além disso, os preços não incluem postagem, seguro ou outros custos de transporte ou envio. Quando aplicável, os custos de transporte deverão ser faturados separadamente. Nos casos em que a entrega for com transporte pago, o Comprador deverá pagar ao Vendedor os custos de transporte antecipadamente, bem como todos os possíveis custos adicionais incorridos. O Comprador terá o direito de deduzir os custos pagos antecipadamente do valor da fatura. As indicações relativas aos custos de frete são indicativas e não vinculativas, de modo que quaisquer alterações nos custos de frete até o momento da remessa serão suportadas pelo Comprador.
3.2 Qualquer material de embalagem entregue pelo Vendedor será considerado não recuperável e, portanto, se tornará propriedade do Comprador. Da mesma forma, a embalagem não será aceita para devolução. A esse respeito, o Vendedor não é responsável pela remoção da embalagem. De acordo com a Lei 11/1997, de 24 de abril, sobre Embalagens e Resíduos de Embalagens e o Real Decreto 782/98, de 30 de abril, no qual é aprovado o Regulamento para o desenvolvimento da Lei anterior, como destinatário final da embalagem, é responsabilidade do Comprador dar o tratamento ambiental mais adequado à mesma (valorização, reutilização ou reciclagem).
3.3 O Vendedor se reserva o direito de fazer os ajustes correspondentes ao preço, mesmo que estes estejam incluídos em uma confirmação de pedido, quando, dentro de um período máximo de dois (2) meses entre a conclusão do contrato correspondente e o envio dos produtos, ocorrerem mudanças nos fatores levados em conta para a determinação do preço, incluindo aumentos nos preços de materiais e matérias-primas, mudanças nas taxas de câmbio de moedas estrangeiras, aumentos nos salários e custos não salariais ou quaisquer outros custos que se reflitam diretamente no preço de venda.

§4 Condições de pagamento.
4.1 O pagamento deverá ser feito em até 30 (trinta) dias corridos após a data da fatura, de acordo com as condições de pagamento acordadas entre as partes. Qualquer prorrogação do prazo de pagamento não poderá exceder os prazos estabelecidos na Lei 15/2010, de 5 de julho, que altera a Lei 3/2004, de 29 de dezembro, que estabelece medidas de combate aos atrasos de pagamento nas transações comerciais. Salvo acordo em contrário, o pagamento será efetuado sem qualquer dedução ou encargo. Quando o Vendedor tiver concedido qualquer tipo de desconto em virtude de um acordo expresso por escrito, a redução correspondente será feita sobre o valor líquido da fatura, após a dedução, quando aplicável, de descontos, custos de transporte e outros custos relacionados.
4.2 Em caso de atraso no pagamento por parte do Comprador, o Comprador será obrigado a pagar ao Vendedor, sem demanda, e a partir da data de vencimento do pagamento, juros de mora sobre o atraso no pagamento, que serão calculados adicionando-se 3 pontos percentuais à taxa de juros anual aplicada pelo Banco Central Europeu, sem prejuízo do direito do Vendedor de fazer reivindicações subsequentes. No entanto, o Comprador terá o direito de provar que o atraso no pagamento não causou nenhum dano ou causou um dano consideravelmente menor.
4.3 O Vendedor não é obrigado a aceitar letras de câmbio ou cheques como instrumentos de pagamento, exceto por motivos de execução contratual e por acordo expresso por escrito e aceito pelo Vendedor. No entanto, quando o Vendedor aceitar letras de câmbio como meio de pagamento, o Comprador deverá arcar com todos os custos decorrentes, tais como encargos de saque, desconto e taxas relacionadas. Os pagamentos feitos por letras de câmbio ou cheques não serão considerados como tendo sido feitos até que o contravalor tenha sido efetivamente creditado na conta bancária do Vendedor.
4.4 Em caso de atraso no pagamento, o Vendedor, sem prejuízo de seus outros direitos, terá o direito de exigir garantias apropriadas ou pagamentos antecipados do Comprador para pedidos pendentes e de declarar que todas as obrigações pendentes no âmbito da relação contratual entre as partes são imediatamente devidas, sem que isso tenha o efeito de rescindir o contrato.
4.5 Caso o Vendedor esteja em débito com o Comprador, o Comprador não terá o direito de reter ou compensar suas próprias dívidas com as dívidas do Vendedor, a menos que a dívida do Vendedor seja declarada por uma sentença final.

§5 Entrega e desempenho.
5.1 O período de entrega e desempenho será contado a partir da data de envio da confirmação do pedido do Vendedor. Não obstante o acima exposto, o período de entrega não começará a correr antes que o Comprador tenha obtido todas as autorizações necessárias, tenha esclarecido todos os pontos técnicos relacionados ao produto encomendado, tenha cumprido suas obrigações legais e contratuais e tenha fornecido ao Vendedor as informações necessárias para o cumprimento de suas obrigações.
5.2 Os prazos de entrega e execução serão prorrogados se ocorrerem atrasos por motivos pelos quais o Vendedor não seja responsável, apesar de ter agido com a devida diligência. A título de ilustração, mas sem limitação, as seguintes causas de atraso estão incluídas: guerra, tumultos, desastres naturais, greves, lock-outs e outras causas contidas na estrutura de disputas trabalhistas, falha de fornecimento por terceiros, bem como força maior, conforme previsto na legislação aplicável. Além disso, o período de entrega também deverá ser estendido se o Comprador exigir modificações no pedido, que sejam aceitas pelo Vendedor e que, na opinião razoável do Vendedor, exijam uma extensão do período correspondente.
5.3 O cumprimento das obrigações de entrega do Vendedor está condicionado ao cumprimento oportuno e adequado das obrigações do Comprador. Se o Comprador recusar a entrega de um produto ou a execução de um serviço dentro do período acordado, o Vendedor terá o direito de fixar um novo período adequado para a execução da entrega ou execução do serviço. Se o Comprador recusar a entrega dentro desse novo período, o Vendedor poderá rescindir o contrato e reivindicar indenização por quebra de contrato, incluindo todas as despesas adicionais incorridas. Nesse caso, o risco de perda ou deterioração do produto passa para o Comprador assim que ocorrer o atraso na aceitação.
5.4 O Vendedor se reserva o direito de fazer entregas parciais de produtos encomendados ou serviços parciais e de faturar essas entregas parciais e serviços parciais separadamente mediante acordo por escrito com o Comprador.
5.5 O Vendedor poderá suspender a entrega de um produto se o Comprador tiver violado qualquer uma das obrigações contratuais do pedido, em particular com relação ao pagamento.
5.6 Se um período de entrega do produto for excedido, o que é diretamente atribuível ao Vendedor, o Vendedor não estará inadimplente até que um novo período de entrega tenha sido estabelecido e o Vendedor esteja inadimplente com relação a esse novo período. Se o Vendedor exceder esse novo período e o Comprador fixar um novo período de entrega razoável, este último poderá rescindir o contrato quando tiver avisado o Vendedor de que o não cumprimento desse novo período levaria à rejeição do pedido e, após o término desse período, a entrega não for realizada. O Comprador somente terá direito a reclamar por danos, efetivamente produzidos, devido à violação do contrato se a causa dos mesmos for diretamente atribuível à ação culposa ou grosseiramente negligente por parte do Vendedor. Em todos os outros casos, a responsabilidade por danos é limitada a 50% (cinquenta por cento) do dano causado.
5.7 O Vendedor não é obrigado a devolver os produtos entregues se, por qualquer motivo, eles tiverem deixado de ser fabricados ou tiverem sido retirados do catálogo de produtos atual.
5.8 Se houver um atraso nos prazos de entrega devido a causas atribuíveis ao Comprador, o Comprador deverá arcar com os custos adicionais de transporte e armazenamento decorrentes.
5.9

§6 Transporte e transferência de risco.
6.1 O transporte, incluindo carga e descarga, deverá ser realizado por conta e risco do Comprador, bem como o seguro dos produtos. A pedido do Comprador e às suas custas, o Vendedor deverá segurar os produtos contra os riscos de danos, incêndio, inundação ou danos que ocorram durante o transporte dos produtos.
6.2 O Vendedor deverá, na medida do possível, levar em consideração as instruções do Comprador com relação ao transporte e à rota do mesmo, cujos custos deverão, em qualquer caso, ser arcados pelo Comprador, mesmo que o transporte de entrega pago tenha sido acordado.
6.3 O risco de danos, destruição ou roubo dos produtos despachados pelo Vendedor passará para o Comprador quando os produtos deixarem o depósito do Vendedor. Se o Comprador não aceitar os produtos, o risco de perda ou deterioração dos produtos será transferido para o Comprador nesse momento.

§7.1 Saneamento e garantia.
7.1 As informações, especificações, dados e orientações técnicas fornecidas pelo Vendedor ao Comprador não isentarão o Comprador de realizar as verificações e inspeções apropriadas nos produtos entregues (doravante denominados "Mercadorias").
7.2 Após o recebimento dos Produtos, o Comprador deverá examiná-los imediatamente para verificar se há defeitos. Caso contrário, os Produtos serão considerados aceitos.
7.3 O Vendedor somente aceitará reclamações feitas por escrito, anexando os recibos correspondentes, feitas no prazo de 8 dias do recebimento dos Produtos e, no caso de defeitos ocultos, assim que se tornarem conhecidos, com um período máximo de 6 meses a partir do recebimento dos Produtos.
7.4 A garantia do Comprador está limitada ao reparo, substituição dos Bens defeituosos ou à redução em um valor proporcional do preço dos Bens na opinião de especialistas, sem prejuízo do direito do Comprador de entrar com ação de rescisão devido a defeitos ocultos. Em nenhuma hipótese o Vendedor aceitará qualquer devolução dos Bens reclamados sem seu consentimento prévio expresso.
7.5 No caso de falha na solução do defeito e/ou atraso dentro dos prazos estabelecidos devido a falha atribuível ao Vendedor, o Comprador poderá escolher entre substituir os Produtos, rescindir o contrato exigindo o pagamento das despesas incorridas ou exigir que um valor proporcional seja deduzido do preço dos Produtos defeituosos. O Vendedor será liberado de suas obrigações de garantia se o Comprador não cumprir as instruções de montagem, uso, operação ou manutenção fornecidas pelo Vendedor, ou se o Comprador usar os Produtos para fins diferentes de seu uso normal ou tiver alterado partes dos Produtos, ou tiver adulterado os Produtos.

§8 Compensação por danos.
8.1 A responsabilidade do Vendedor por reclamações por danos feitas pelo Comprador com base em qualquer causa não excederá o valor declarado para tal finalidade na fatura relevante. Isso não se aplicará em caso de negligência grave ou má conduta intencional por parte do Vendedor, caso em que a responsabilidade do Vendedor será ilimitada.

§9 Reserva de propriedade.
9.1 Os Bens entregues são entregues sob reserva de propriedade em favor do Vendedor até o cumprimento integral das obrigações de pagamento pelo Comprador, incluindo juros e outras despesas decorrentes das relações comerciais com o Comprador.
9.2 O Comprador está autorizado a dispor dos Bens sujeitos à reserva de propriedade no curso normal de seus negócios.
9.3 A retenção de titularidade também se estenderá aos produtos resultantes do processamento ou aprimoramento dos Bens, de modo que o Vendedor manterá a titularidade sobre eles. No caso de combinação ou adesão dos Produtos sujeitos à retenção de titularidade com produtos de terceiros, a retenção de titularidade subsistirá, e o Vendedor se tornará coproprietário do novo produto na proporção correspondente ao valor contábil dos produtos sujeitos à retenção de titularidade antes da adesão.
9.4 O Comprador cede ao Vendedor todos os direitos e reivindicações a que tem direito, em relação a terceiros, a partir da venda ou de outras transações legais sobre os Produtos sujeitos a retenção de titularidade, incluindo a proporção a que pode ter direito nos Produtos sujeitos a anexação ou adesão a outro produto, conforme detalhado no parágrafo 3 acima.
9.5 O Comprador é obrigado a notificar o Vendedor imediatamente, de forma confiável, por carta registrada, no caso de uma disposição dos Bens sujeitos à retenção de titularidade em favor de um terceiro, e a fornecer informações sobre as obrigações de pagamento relevantes.
9.6 O exercício da retenção da titularidade dos Bens em questão não será considerado como uma rescisão do contrato.
9.7 O Comprador não tem o direito de penhorar em favor de terceiros ou de transferir ou ceder como garantia os Produtos fornecidos ou as obrigações de pagamento até o pagamento integral das obrigações/reclamações do Vendedor.
9.8 Quando o valor da garantia exceder as reivindicações do Vendedor em mais de 20%, a pedido do Comprador, o Vendedor se compromete a liberar, a seu critério, as garantias devidas a ele até o referido excesso.

§10 Disposições finais.
10.1 Estas Condições Gerais estão sujeitas à legislação espanhola.
10.2 O Vendedor e o Comprador, se este último for um comerciante, renunciando expressamente a qualquer outra jurisdição a que possam ter direito, concordam em submeter qualquer litígio que possa surgir com relação à interpretação e ao cumprimento das presentes Condições Gerais, incluindo possíveis ações cambiais, aos Tribunais de Barcelona (Espanha). Da mesma forma, a Vendedora se reserva o direito de apresentar uma ação contra o Comprador perante os Juizados e Tribunais correspondentes ao domicílio deste último. Caso uma ou mais disposições destes Termos e Condições Gerais de Venda sejam ou se tornem parcial ou totalmente inválidas, isso não afetará a validade do restante dos Termos e Condições Gerais.

Q-railing Europa Holding GmbH - Filial na Espanha
C/ Isaac Rabin 9
Polígono Industrial Montfullà
17162 Bescanó (Girona)
Espanha